CONHEÇA MINHA FÃ PAGE

FÃ PAGE:
CLIQUE AQUI E CONHEÇA MINHA VIDA DE ESCRITOR.

29/01/2009

ACORDO ORTOGRÁFICO

Mais dor de cabeça para os portugueses do que para nós. Aliás, não entendo o motivo de fazerem tanto alarde assim... Veja o vídeo:

26/01/2009

ARTIGOS ACADÊMICOS MEUS PELA REDE...

Existem alguns de meus artigos científicos disponíveis na internet e resolvi colocar seus endereços para quem se interessar. À medida que for encontrando mais links e artigos, eu os deixarei aqui.

COMENTÁRIOS SOBRE O PRÉ-LEITOR E A EDUCAÇÃO DO ATO DE LER
Aqui, eu discuto algumas pontuações que se faz sobre a divisão das fases de desenvolvimento do leitor e como se deve trabalhar leitura com crianças de zero a 6 anos.

SOS: O QUE FAZER COM A POESIA NA SALA DE AULA?
Neste artigo, discuto as dificuldades que o professor tem para trabalhar textos poéticos com seus alunos e deixo algumas sugestões.

IMAGINÁRIO CULTURAL, LITERATURA E CINEMA: ALGUMAS REFLEXÕES EM APOIO À CRÍTICA. Este artigo colabora para as atuais discussões em torno dos movimentos intersemióticos presentes em diversas áreas afins, como literatura e cinema.

A NOVA GUERRA DO ADORÁVEL MUNDO NOVO: EUA X AFEGANISTÃO. Para quem não sabe, trabalhei como correspondente internacional durante o atentado ao World Trade Center, em 2001, e uma de minhas reflexões foi este artigo, publicado originalmente pela Unisinos - RS.

CAMINHOS E DESCAMINHOS DA INTERSUBJETIVIDADE: OS LAÇOS SOCIAIS E A CONSTRUÇÃO DA IDENTIDADE, em que faço uma breve discussão sobre as principais linhas das teorias da comunicação, chegando até à intersubjetividade.

TODOS OS HOMENS DO PRESIDENTE: UMA AULA DE JORNALISMO CONTEMPORÂNEO. Podemos considerar Todos os homens do presidente (All the president’s men, Alan Pakula, 1976) um filme paradigmático para o estudo das teorias do jornalismo contemporâneo. Na abordagem deste artigo, eu me detenho principalmente na hipótese da Agenda-Setting e no Newsmaking.

CINEMA BRASILEIRO E FUTEBOL: 70 ANOS DRIBLANDO A PRECARIEDADE. Eu, que não gosto nem um pouco de futebol, escrevi este artigo porque diversos filmes de nossa produção cinematográfica tinham o cinema como temática e resolvi discutir a questão...

SÓ RESUMOS (o texto completo não está disponível no site):

O CANGAÇO NO CINEMA BRASILEIRO DOS ANOS 90: UM CERTO OLHAR SOBRE NOSSA IDENTIDADE CULTURAL (dissertação de mestrado).

IDENTIDADES EM MOVIMENTO: PENSANDO A CULTURA NACIONAL POR MEIO DO CINEMA

19/01/2009

PSICOPATOLOGIA: TRADUZIDO POR MIM



Traduzi Psicopatologia: uma abordagem integrada, de David Barlow e V. Mark Durand, do original em inglês.
Os recentes avanços da ciência comprovam que não é mais possível ter uma visão única da psicopatologia, portanto a proposta desta obra é oferecer uma abordagem integradora e multidimensional. Psicopatologia é dividido em onze capítulos, enfocando três categorias amplas: descrição clínica, fatores causadores e tratamento e resultados.

INVESTIMENTOS: TRADUZIDO POR MIM


Investimentos - Tradução da 7a edição norte-americana, autoria de Frank K. Reilly e Edgar A. Norton: livro volumoso que traduzi do inglês de negócios e finanças. Trata dos instrumentos de investimento disponíveis hoje e considera o papel e o funcionamento dos mercados de capitais nos Estados Unidos e ao redor do mundo.

POOL: TRADUZIDO POR MIM


Play Better Pool é um livro sobre o jogo de pool, que se parece com sinuca. Traduzi este livro do original em inglês.

BLOGS: TRADUZIDO POR MIM


O livro Blogs: revolucionando os meios de comunicação reúne textos de Octavio I. Rojas Orduña, Julio Alonso, José Luis Antúnez, José Luis Orihuela e Juan Varela sobre diversos aspectos da blogosfera, dando um panorama completo de sua história (com uma certa ênfase no universo espanhol) e suas aplicações no jornalismo e no marketing.
Traduzi este livro diretamente do espanhol. Ele tem uma relação direta com minha área de atuação.

16/01/2009

MINHA TIA FAZ DOCE NO TACHO

Este é meu novo lançamento, o primeiro de 2009. Um livro voltado para o leitor iniciante ( 7 - 8 anos), que conta sobre as peripécias de uma tia doceira lá em Minas que prepara uma goiabada caseira. E no final deixo duas receitas de doces...


O ELEFANTE INFANTE


Traduzir Rudyard Kipling do francês e do inglês para nosso idioma foi um enorme prazer. Autor marcante em minha infância e juventude, referência às numerosas versões de Mogli, o menino lobo, e de vários outros textos de O Livro das Selvas (The Jungle Book), Kipling, mais do que uma notável expressão da moderna literatura inglesa, foi um legítimo lutador pelos direitos dos povos indianos colonizados que soube traduzir, com sagacidade, as incongruências do Império Britânico em ironias que se fazem presentes em muitos de seus escritos.
Neste conto, a esfera sombria da selva africana e o tom fabulístico, mas ao mesmo tempo existencialista de Kipling oferecem sabor e originalidade às páginas escritas por esse que foi o primeiro inglês a receber o Prêmio Nobel de Literatura (1907).
A interessante relação do narrador com sua “bem amada menina” torna a narrativa agradável, ora se reportando às densas florestas, ora voltando o contador ao ambiente em que narra a história, por meio de seus desenhos, o que promove uma maior interação leitor e autor.

HISTÓRIAS MAL-ASSOMBRADAS DO CAMINHO VELHO DE SÃO PAULO


Antigamente existia uma estrada que os viajantes e comerciantes faziam para irem de Minas a São Paulo, e vice-versa. Esta estrada também possui seus mistérios. Neste livro, ao lado de sua avó Dorica, André vai ouvir histórias de assombrações ligadas às porteiras, aos antigos caminhos e conhecerá costumes que não existem mais, como os da época da quaresma. A história da mulher que namorou sem saber o Coisa Ruim e um cavalo com um estranho intruso na garupa são alguns dos “causos” de arrepiar que estão neste livro.

HISTÓRIAS MAL-ASSOMBRADAS DE UM ESPÍRITO DA FLORESTA


André, o garoto que sempre passa férias e feriados no sítio mágico dos avós, está de volta em novas aventuras. Neste volume, ele conhecerá Tucuxi, um índio que descende de uma extinta tribo da ilha de Marajó. Com ele, descobrirá a diversidade de elementos que se amalgamaram do intercâmbio das diversas etnias indígenas com o pensamento europeu e brasileiro. Anhangá, Capelobo e Cobra Grande são apenas alguns dos monstros que assustarão o leitor desprevenido.

HISTÓRIAS MAL-ASSOMBRADAS DO TEMPO DA ESCRAVIDÃO


André retorna ao sítio misterioso dos avós, onde passará longas horas conversando com uma negra descendente de escravos que tem mais de 100 anos! Assombrações ligadas ao imaginário das múltiplas etnias de povos africanos que chegaram ao Brasil dão o tom deste livro, que traz o suspense de seres como o caipora, o Quibungo, chegando mesmo a apresentar os orixás, deuses do panteão nigeriano, para o garoto.

HISTÓRIAS MAL-ASSOMBRADAS EM VOLTA DO FOGÃO DE LENHA



André é um menino muito curioso que passa os feriados e férias no sítio encantado dos avós. No primeiro volume da série, ele ficará uma noite inteira ao lado de seu avô, um grande contador de histórias, imerso em um mundo entre realidade e fantasia. Lobisomem, mula-sem-cabeça, caboclo d’água e outras assombrações povoarão aquela longa noite, em volta de um aconchegante fogão de lenha.

CONTOS PARA NÃO DORMIR


A série Contos para não dormir possui três pilares temáticos que servem de orientação para o professor:

- A valorização da cultura popular por meio de mitos, lendas, costumes, oferecendo releituras e “atualizações” de muitos elementos que dão sentido de pertencimento ao cidadão e ao estudante.
- O encontro entre gerações; avós e netos; pais e filhos; ampliação do sentido de família para além de vínculos sanguíneos.
- Abordagem das inseguranças, medos e dificuldades do crescer, do tornar-se adolescente e, posteriormente, adulto. Simbolicamente, as assombrações representam também as várias lutas humanas para o auto-conhecimento. Por trás desses medos, verificamos que os grandes temores e fantasmas são o crescimento, a aquisição de responsabilidades e tudo o que isso acarreta na formação da personalidade.
Nas próximas postagens apresentarei os 4 livros da série.

(* Em 2014, a série já tem 6 livros. Veja todas as capas na lateral direita.)